Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
sed usque in hodiernum diem cum legitur Moses velamen est positum super cor eorum
But even to this day, when Moses is read, the veil is on their heart.
But even unto this day, when Moses is read, the veil is upon their hearts.
But even unto this day, when Moses is read, the vail is upon their heart.
But unto this day, whensoever Moses is read, a veil lieth upon their heart.
And until today, whenever Moses is read, the veil is laid over their heart,
But unto this day, when Moses is read, the veil lies upon their heart.
But even until this day, when Moses is read, the veil is upon their heart.
But unto this day, whensoever Moses is read, a veil lieth upon their heart.
Yes, to this day whenever Moses is read a veil lies over their hearts.
Yet, even today, when they read the books of Moses, a veil covers their minds.
Even to this day, whenever Moses is read, a veil lies over their hearts,
Yet even to this day, when Moses is read, a veil covers their hearts.
But until this very day whenever Moses is read, a veil lies over their minds,
But to this day whenever Moses is read, a veil lies over their heart;
Even to this day when Moses is read, a veil covers their hearts.
Yes, even today when they read Moses' writings, their hearts are covered with that veil, and they do not understand.
But even to this day, when Moses is read, the vail is upon their heart.
Yes, to this day, whenever Moses is read, a veil lies upon their hearts.
But to this day, when Moses is read, a veil lies on their heart.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!